Зміст
Питання загальної та комунікативної лінгвістики
Конфліктогенний потенціал газетних заголовків | |
О. С. Алєксєєва | 5-9 |
Потенціал коммунікативних збоїв при трактуванні емоджі в контексті міжкультурного спілкування | Без заголовку (Русский) |
Т. В. Весна, Ю. В. Савицька | 9-13 |
Комунікативно-синтаксичні особливості дитячого мовлення в жанрі інтерв’ю | |
І. Б. Морозова, Т.-Є. В. Цапенко | 14-21 |
Інтонаційні засоби вираження нерозуміння співрозмовника в англомовному кінематографічному дискурсі | PDF (Русский) |
Г. О. Олійник | 21-26 |
Прийоми синтаксичної гри в рекламному дискурсі України | PDF (Русский) |
Н. С. Собченко | 26-30 |
Сценарна специфіка регіональної фразеології | PDF (Русский) |
Є. М. Степанов | 30-36 |
Інтегративний підхід у вивченні категорій становості й аспектуальності: лінгвістичний і філософський аспект. Соціолінгвістичний експеримент | |
Г. М. Труба | 37-40 |
Інвективний простір у романі І. Франка «Перехресні стежки» | |
С. В. Форманова | 41-45 |
Питання лінгвоконцептології та мовної картини світу
Мовна репрезентація теми кохання в оповіданнях І. О. Буніна | PDF (Русский) |
З. М. Бакалова, О. О. Краснова | 46-53 |
Ad fontеs: формування естетичної платформи у творчості М. Зерова і М. Рильського | |
І. І. Вакулик, О. Ю. Балалаєва | 53-58 |
Інтеракція тропів у прозі А. Бєлого | PDF (Русский) |
І. Д. Гажева | 59-64 |
Простір у болгарській картині світу | PDF (Русский) |
В. О. Колесник | 65-69 |
До питання про способи мовної репрезентації концепту в діахронії (на матеріалі німецької мови) | PDF (Русский) |
О. Г. Кошкіна | 70-82 |
Хронотоп дороги в жанрі історичної прози | |
О. Ф. Немировська | 82-88 |
Питання лексикології, словотвору та граматики
Топопоетонімікон роману марії матіос «майже ніколи не навпаки»: функційно-стилістичний аспект | |
Наталя Миколаївна Бербер | 89-93 |
Принципи визначення номінатеми комплексного типу | PDF (Русский) |
Н. В. Дьячок | 93-98 |
Аналіз семантичного обсягу лексем ценность / вредност у російській та сербській мовах | PDF (Русский) |
О. М. Новак | 98-102 |
Номенклатурні синоніми і варіанти таксонів в іхтіологічної систематики (на матеріалі назв риб України) | PDF (Русский) |
Т. Ф. Шумаріна | 102-106 |
Проблеми статусу часток як частини мови в болгарському і в російському мовознавстві | PDF (Русский) |
І. М. Златєв | 113-116 |
Структурно-семантичний аналіз поетичного перекладу Д. Павличка сонету 1 В. Шекспіра українською мовою | |
С. А. Остапенко | 117-121 |
Структурно-семантичний аналіз оригіналу сонету 131 В. Шекспіра | |
Г. М. Удовіченко | 122-126 |
Питання історії, діалектології та методики викладання мови
Лінгвоаксіологія старанності та майстерності в історії російської лінгвокультури | PDF (Русский) |
Г. С. Яроцька | 127-133 |
Видалення германських числівників з індоєвропейської прамови | PDF (Deutsch) |
Г. Ю. Ярмолович | 134-138 |
Морфолого-лексичні особливості англійського готичного роману: діахронічний аналіз | PDF (English) |
О. О. Поджарицька, А. Г. Єжкова | 138-142 |
Методика підвищення ефективності викладання і вивчення російського дієслова в іноземній аудиторії | PDF (Русский) |
Г. С. Журавльова | 143-149 |
Основні принципи професійно орієнтованого іншомовного навчання | PDF (Русский) |
І. В. Черновалюк | 150-153 |