ГЕОГРАФІЧНІ НАЗВИ У КРИМСЬКИХ КАДІАСКЕРСЬКИХ ЗОШИТАХ: ДО ПИТАННЯ ПРО ПОХОДЖЕННЯ ОРОНІМА ЧОНГАР
DOI:
https://doi.org/10.18524/2307-4558.2016.26.101754Ключові слова:
кримська топонімія, оронім Чонгар, кримські сиджилі XVII–XVIII ст., топоніми Діп Чонгар і Нисф Чонгар, етнонім джунгар, кримськотатарська мова.Анотація
Мета статті — спромогтися на матеріалі кримськотатарської топонімії Криму прояснити племінний склад кримських тюрків, що в різні часи приходили на півострів. Об'єктом аналізу є оронім Чонгар, один з небагатьох кримських топонімів, що зберігся після процесу тотальних перейменувань географічних об'єктів Криму після депортації з його території в 1944 році кримських татар і скасування Кримської АРСР. Предметом дослідження є співвіднесення версій різномовних етимологій слова Чонгар з реальними лінгвістичними, історичними та географічними умовами функціонування цього топоніма. Для з'ясування історії виникнення та функціонування топоніма Чонгар використовувалися дані писемнихпам'яток — сиджилей судів шаріату (судових книг) Кримського ханства XVII–XVIII ст. Результатом проведеного дослідження версій кипчацько-огузького, печенізького (кангарського), ойротського (калмицького / джунгарського) та іншого походження топоніма Чонгар зроблено висновок про те, що найбільш переконливою є версія про його походження від етноніма джунгар, а сама територія була ареалом острівного розселення в епоху середньовіччя монгольського племені ойротів (калмиків / джунгарів). Ця версія підтверджує точку зору вчених про заснування джунгарських (пізніше — калмицьких) поселень у ХІІІ ст., під час завойовницьких походів Чинґісхана, далеко від споконвічних територій розселення ойротів (монголів).Посилання
B ıy ık, Ömer (2014), The administrative and socio-economic history of the Crimea [Kırım’ın İdarî ve Sosyo-Ekonomik Tarihi], Ötüken Neşriyat, İstanbul, 300 p.
Costantine Porphyrogenitus (1967), De Admenistrando Imperio / Greek text ed. by Gy. Moravcsik. English transl. by R. J. H. Jenkins, Center of Byzantine Studies. Trustees for Harward University, Washington, 345 p.
Ebulgazi, Bahad ır Han (1996), Pedigree of Turkmens [Şecere-i Terekime], ed. Haz ırlayan Zuhal Karg ı Ölmez, Simurg, Ankara, 559 p.
The copies of Crimean (Kaza) Court registers that are store in Gasprinskiy Simferopol National Library (QQS), Archive fonde, 67 A 90.
5. Zekiyev, Mirfatih Z. (2002), «Ethnogenesis and General Development Phase of Bolgar-Tatar», Turks [«Bolğar-Tatarlar ın Etnogenezi ve Genel Geliюme Aşamalar ı», Türkler], Yeni Türk Yay ınlar ı, Ankara, vol. 2,
pp. 755–780.
Baskakov, N. A. (1981), Altay language tree and its study [Altajskaja sem’ja jazykov i jejo izuchenie], Nauka Publ., Moscow, 135 p.
Bushakov, V. A. (1996), «What does Crimean choronym Chongar mean?», Mappa Mundi, Scientific papers in honor of Yaroslav Dashkevych on the occasion of its 70th anniversary [«Shcho oznachae kryms’kyj
horonim Chongar?», Mappa Mundi, Zbirnyk naukovyh prac’ na poshanu Jaroslava Dashkevycha z nagody jogo 70-richchia], Kots Publishing, Lviv, Kiev, New York, pp. 287–298.
Golubovskiy, P. V. (1884), Pecheneks, Polovets and Torks before the invasion of the Tatars. The history of the southern Russian steppes in IX–XII cc. [Pechenegi, torki i polovtsy do nashestviya tatar. Istirija Juzhnorusskikh stepej IX–XII vv.], University typography, Kiev, 287 p.
Lashkov, F. F. (1888), «Cameral description of Crimea», News of Taurian scientific archival commission, Bibliotheca Chersonessitana [«Kameralnoje opisanie Kryma», Izvestija Tavricheskoj Uchenoj Arkhivnoj Коmissii, Bibliotheca Chersonessitana], Simferopol, No. 6, pp. 36–65.
Manstein, Christopher (1875), «Notes about Russia in 1727–1744», translated from the French, with a genuine Manstein’s manuscript, Annex to the Russian antiquity of 1875th [«Zapiski Manshtejna о Rossii
1727–1744», pеrevod s franc. Podlinnoj rukopisi Manshtejna, Prilozhenie k Russkoj starine izd. 1875 goda], V. Balashov Publishing, St. Petersburg, 397 p.
Markevich, A. I. (1928), «Geographical nomenclature of the Crimea as historical material. Toponymical database of the Crimean archives», News of Tauride Society of History, Archaeology and Ethnography [«Geograficheskaja nomenklatura Kryma, kak istoricheskij material. Toponimicheskaja baza krymskikh arkhivov», Izvestiya Tavricheskogo Obshch istorii, arheologii i etnografii], Krymlit, Simferopol, vol. 2 (59),
pp. 17–32.
Rustemov, O. D. (2014), «The problems of stylistic accordance in the translation into Russian of texts of judgments of the Bakhchisaray court book (sakk)», Scientific notes of Taurida National V. I. Vernadsky
University [«Voprosy stilisticheskikh sootvetstvij pri perevode tekstov sudebnykh reshenij bakhchisarajskogo sakka na russkij jazyk», Uchenye zapiski Tavricheskogo natsionalnogo Universiteta imeni V. I. Vernadskogo], Simferopol, Series of Philology & Social communications, vol. 27 (66), No 3, pp. 181–186.
Rustemov, O. D. (2015), «Verbal descriptions and portraits of people in the Crimean court books of XVII–XVIII cc., Golden Horde review [Slovesnye portrety i opisanija liudej v krymskikh sudebnykh knigakh
XVII–XVIII vv., Zolotoordynskoe obozrenie], Kazan, vol. 2, pp. 37–42.
Rustemov, O. D. (2013), «Topical issues of the historical style of the Crimean Tatar language», Orientalism [«Aktualnye voprosy krymskotatarskoj istoricheskoj stilistiki», Skhodoznavstvo], Agatangel Krymsky Іnstitut of Orientalism, NAS of Ukraine, Kiev, No 67, pp. 111–123.
Rustemov, O. D. (2015), «Linguistic parallels between Russian and Crimean Turks official writing in court documents of the XVI–XVII cc.», Oriens [«Jazykovye paralleli russkogo I krymskotatarskogo delovogo
pis’ma v juridicheskikh dokumentakh XVI–XVII vv.», Vostok], Institute of Oriental Studies, the Russian Academy of Sciences, St. Petersburg, No 4, pp. 168–175.
Rustemov, O. D. (2015), «Actual questions of lingvocultural analysis of the XVII–XVIII cc. Crimean Khanate court books», Mova / Language [Aktualnye voprosy lingvokulturnogo analiza sudebnykh knig Krymskogo Hanstva 17–18 vv., Mova : naukovo-teoretychnyj chasopys z movoznavstva], I. I. Mechnikov Odessa National Univ., Astroprint, Odessa, vol. 24, pp. 136–145.
Rustemov, O. D. (2015), «Crimean court books : the types of documents and their structure», Orientalism [«Krymskije sudebnye knigi : tipy dokumentov i ikh struktury», Shodoznavstvo], Agatangel Krymsky
Іnstitut of Orientalism, NAS of Ukraine, Kiev, No 70, pp. 95–114.
Baskakov, N. A., Karryjev, B. A., Hamzaev, M. Ja. (1968), Turkmenian-Russian dictionary [Turkmensko-russkij slovar], Soviet Encyclopedia Publ., Moscow, 832 p.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2018 Мова
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Правовласниками опублікованого матеріалу являються авторський колектив та засновник журналу на умовах, що визначаються видавничою угодою.
Публікація праць в Журналі здійснюється на некомерційній основі.