КОМПАРАТИВНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ СКЛАДНИХ ЛЕКСЕМ У «ЯКЩО КОТИ ЗНИКЛИ ЗІ СВІТУ» ҐЕНКІ КАВАМУРИ ТА «ВІЛЛ» ВІЛЛА СМІТА
DOI:
https://doi.org/10.18524/2307-4558.2025.43.336626Ключові слова:
складні іменники, складні прикметники, складні дієслова, ендоцентричні сполуки, екзоцентричні сполуки, апозитивні сполукиАнотація
У статті розглядається використання складних слів у двох стилістично та культурно різних літературних творах: бестселері «Якщо всі коти у світі зникнуть», написаному Ґенкі Кавамурою, та мемуарах «Will» Вілла Сміта.
Метою дослідження є визначення інноваційного потенціалу системи англійського словотворення та зіставний аналіз використання складних лексем у перекладі філософського роману «Якщо всі коти у світі зникнуть» Еріка Селланда та мемуарів знаменитості в розмовному тоні «Will».
Матеріалом дослідження є корпус обсягом близько 45000 слів із кожного тексту. Його проаналізовано за допомогою описового методу в мовознавстві та методів суцільно вибіркового, кількісного та порівняльного аналізу. Досліджено морфологічні, синтаксичні та орфографічні особливості складених слів.
Результати дослідження свідчать, що в мемуарах «Will» ужито значно більше складних утворень: 254 — проти 108 у «Якщо всі коти у світі зникнуть».
Висновки: американські мемуари демонструють вищу частотність складних іменників (146), прикметників (77) і дієслів (18), включаючи фразові (9), римовано-мотивовані (1) та аблаут-мотивовані (3) складні слова. Натомість, японський роман містить менше складних слів і обмежену структурну варіацію: складні іменники — 72, прикметники — 33 та 3 фразові.
Посилання
Adams, V. (1973), An introduction to Modern English word-formation. London and New York: Longman, 230 p.
Bauer, L. (1983), English word-formation. Cambridge textbooks in linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 311 p. (pp. 28–30).
Benczes, R. (2005), “Creative Noun-Noun Compounds”, Annual Review of Cognitive Linguistics, 3, pp. 250–268.
Cambridge dictionary. (2025). Available at: https://dictionary.cambridge.org/
Chomsky, N. (1995), The minimalist program. Twentieth anniversary edition. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 409 p.
Collins English dictionary. (2020). Available at: https://www.collinsdictionary.com/
Conti, S. (2010), Compound adjectives in English. Saarbrücken: VDM Publishing, 216 p.
Fabb, N. (1998), “Compounding”, in Spencer, A. and Zwicky, A. (eds.) The handbook of morphology. Oxford: Wiley, pp. 66–83.
Gram-Andersen, K. (1995), The ever-whirling wheel. A study in word-formation. Sussex: Temple House Books, 259 p.
Hudson, G. (2000), Essential introductory linguistics. Oxford: Blackwell Publishers Ltd, 258 p.
Jurida, S. H. (2018), “Word formation in English: derivation and compounding”, DHS, (2(5)), pp. 157–170.
Kawamura, G. (2018), If cats disappear from the world. London: Picador, 202 p.
Lieber, R. (2016), Introducing morphology. 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press, 292 p.
Matthews, P. H. (1991), Morphology. Cambridge: Cambridge University Press, 264 p.
Plag, I. (2018), Word-formation in English. 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press, 258 p. https://doi.org/10.1017/9781316771402
Smith, W., Manson, M. (2021), Will. London: Penguin Press, 432 p.
Sukhobrus, L. (2025), “Compound nouns of noun+noun type in the English language”, Current Issues of Linguistics and Translation Studies, 33, pp. 37–43.
Taqiyyudin, M. (2023), “The word-formation processes and meanings of compound words in National Geographic magazine articles”, Lexicon Journal of English Language and Literature, 10(2), pp. 95–107.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Правовласниками опублікованого матеріалу являються авторський колектив та засновник журналу на умовах, що визначаються видавничою угодою.
Публікація праць в Журналі здійснюється на некомерційній основі.