ДО ПРОБЛЕМИ МОТИВАЦІЇ ФЕМІНІТИВІВ
DOI:
https://doi.org/10.18524/2307-4558.2026.45.357815Ключові слова:
деривація фемінітивів, проблема мотивації, співвіднесеність з найменуваннями осіб чоловічої статі, розбіжність між семантичною і структурною мотивацією, мотиваційна специфікаАнотація
Стаття присвячена вивченню мотивації загальних найменувань жіночості, творення яких у мовознавчій науці традиційно пов’язується зі співвідносними назвами осіб чоловічої статі. Її мета — розкрити механізм мотивації фемінітивів на позначення осіб за родом діяльності, професією, посадою, званням, титулом тощо з огляду на тенденцію до унезалежнення жіночого словотворення від чоловічого. Об’єкт вивчення — процес деривації фемінітивів. Предмет аналізу — мотивація найменувань жіночої статі. Матеріал вивчення — фемінітиви, мотивація яких традиційно пов’язується зі співвідносними назвами осіб чоловічої статі. У дослідженні використано такі загальнонаукові методи дослідження, як аналіз і синтез, індукція й дедукція, описовий метод, елементи словотвірного аналізу. У результаті проведеного дослідження розкрито погляди мовознавців на особливості мотивації зазначеного масиву фемінітивів; визначено словотвірну специфіку мотивації аналізованих назв осіб жіночої статі. Доведено, що синхронічно похідні найменування жіночості за значенням мотивуються назвами дій, процесів, предметів, ознак тощо і лише структурно можуть пов’язуватися зі співвідносними лексемами на позначення осіб чоловічої статі. Значна частина фемінітивів, які мають запозичені основи, як і співвідносні найменування чоловічої статі, синхронічно за семантичним критерієм належать до непохідних слів і лише формально залишаються похідними від співвідносних назв чоловічої статі. Зроблено висновок, що однією з визначальних ознак деривації аналізованих фемінітивів є специфіка їх мотивації. Зазначене створює підстави для обґрунтування унезалежненого від чоловічого жіночого словотворення. Перспектива дослідження полягає в поглибленому вивченні специфіки мотивації загальних найменувань жіночої статі з огляду на їх лексико-семантичні особливості й характер твірної основи.
Посилання
Bevzenko, S. P. (1960), Istorychna morfolohiia ukrainskoi movy (Narysy iz slovozminy ta slovotvoru) [Historical morphology of Ukrainian language (Essays on word change and word-formation)], Zakarpatske oblasne vydavnytstvo, Uzhorod.
Vykhovanets, I., Horodenska, K. (2004), Teoretychna morfolohiia ukrainskoi movy [Theoretical morphology of Ukainian language], Pulsary, Kyiv.
Horpynych, V. O. (1999), Suchasna ukrainska literaturna mova. Morfemica. Slovotvir. Morfonolohiia : navch. posib. [The modern Ukrainian literary language. Morphemics. Word-formation. Morphonology : textbook], Vyshcha shkola, Kyiv.
Zahnitko, A. (2012), Slovnyk suchasnoi linhvistyky : poniattia i terminy : u 4 t. [Dictionary of modern Linguistics : concepts and terms : in 4 vol.], DonNU, Donetsk, Vol. 2.
Neluba, A. M. (2011), Zhinky. Hender. Slovotvir. Zbirnyk Kharkivskoho istoryko-filolohichnoho tovarystva. Nova seria [Women. Gender. Word-formation], [Collection of the Kharkiv Historical and Philological Society. New series], No 14, pp. 189–204.
Taranenko, O. O. (2007), Leksychne znachennia, Ukraiska mova : entsyklopedia : vyd. 3-tie, vypr. i dop. [Lexical meaning. Ukrainian language : encyclopedia : 3rd edition, revised and expanded], Vyd-vo “Ukrainska entsyklopedia” imeni M. P. Bazhana, Kyiv, pp. 320–322.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2026 Надія Михайлівна Хрустик

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Правовласниками опублікованого матеріалу являються авторський колектив та засновник журналу на умовах, що визначаються видавничою угодою.
Публікація праць в Журналі здійснюється на некомерційній основі.

