ГЕНДЕРНА СПЕЦИФІКА ОБРАЗНИХ ПОРІВНЯНЬ У ДАВНЬОАНГЛІЙСЬКІЙ ЛІТЕРАТУРІ: КОГНІТИВНО-ПРАГМАТИЧНИЙ АСПЕКТ

Автор(и)

  • Мар’яна Ярославівна Оленяк Київський національний університет імені Тараса Шевченка, кафедра теорії і практики перекладу з англійської мови, Україна http://orcid.org/0000-0002-5888-326X

DOI:

https://doi.org/10.18524/2307-4558.2026.45.354664

Ключові слова:

давньоанглійська мова, образне порівняння, гендер, маскулінність, фемінність, соціопрагматика

Анотація

Метою статті є виявлення та систематизація лінгвокогнітивних і соціопрагматичних параметрів образних порівнянь у давньоанглійському дискурсі для обґрунтування механізмів гендерної та вікової ієрархізації англосаксонської лінгвокультури. Об’єктом дослідження є давньоанглійські образні порівняння, предметом яких є чоловік, жінка або дитина; предмет дослідження — когнітивні та соціопрагматичні характеристики образних порівнянь залежно від експлікованого в них гендеру. Методи дослідження: комплексний підхід, що поєднує описовий метод, спостереження, аналіз і синтез та кількісний аналіз; спеціальні лінгвістичні процедури — корпусний аналіз (DOEC), метод когнітивного моделювання (ідентифікація сфер-донорів), контекстуально-інтерпретаційний та прагмалінгвістичний аналіз. Наукова новизна полягає у встановленні кількісної та якісної асиметрії маскулінних та фемінних образів у межах давньоанглійських образних порівнянь, що доводить андроцентричну спрямованість давньоанглійського дискурсу; виокремленні домінантних сфер-джерел, де маскулінність вербалізується через динамічні зооморфні та теоморфні коди, а фемінність — переважно через статичні екоморфні та артефактоморфні образи, меншою мірою — зооморфні.

Посилання

Bucholtz, M., & Hall, K. (2005), Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach, Discourse Studies, Vol. 7, No. 4–5, pp. 585–614. doi: 10.1177/1461445605054407

Cameron, D. (2006), On language and sexual politics, Routledge, 192 p.

Coates, J. (2015), Women, men and language: A sociolinguistic account of gender differences in language (3rd ed.), Routledge, 252 p.

Curzan, A. (2003), Gender shifts in the history of English, Cambridge University Press, 236 p.

Dictionary of Old English Corpus (DOEC). (2024), Available at: https://www.doe.utoronto.ca/pages/index.html (Accessed 03 January 2024).

Dockray-Miller, M. (2000), Motherhood and mothering in Anglo-Saxon England, St. Martin’s Press, 176 p.

Eckert, P., & McConnell-Ginet, S. (2013), Language and gender (2nd ed.), Cambridge University Press, 380 p.

Estes, H. (2017), Old English Literary Landscapes: Ecotheory and the Anglo-Saxon Environmental Imagination, Amsterdam University Press, 312 p.

Holmes, J., & Meyerhoff, M. (Eds.). (2003), The handbook of language and gender, Blackwell Publishing, 736 p.

Lakoff, R. (1975), Language and woman’s place, Harper & Row, 84 p.

Litosseliti, L. (2006), Gender and language: Theory and practice, Hodder Arnold, 320 p.

Mills, S. (1995), Feminist stylistics, Routledge, 240 p.

Overing, G. R. (1990), Language, sign, and gender in Beowulf, Southern Illinois University Press, 240 p.

Spender, D. (1980), Man made language, Routledge & Kegan Paul, 256 p.

Sunderland, J. (2004), Gendered discourses, Palgrave Macmillan, 250 p.

Tannen, D. (1990), You just don’t understand: Women and men in conversation, William Morrow, 336 p.

Weatherall, A. (2002), Gender, language and discourse, Routledge, 256 p.

##submission.downloads##

Опубліковано

2026-05-25

Номер

Розділ

ТЕОРЕТИЧНА ТА КОГНІТИВНА ЛІНГВІСТИКА